The Project for American and French Research on the Treasury of the French Language (ARTFL) is a cooperative enterprise of Analyses et Traitements Informatiques du Lexique Français (ATILF) of the Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), the Division of the Humanities, the Division of the Social Sciences, and Electronic Text Services (ETS) of the University of Chicago.
Learn fingerspelling online with a dictionary, converter, and interactive quiz.
English grammar, English letter writing, Learning punctuation, prepositions and more!
This is an awesome Free Language Help site, to be sure! The site is loaded with forums, is easily navigated and looks like on of the more useful tools for any student wishing to brush up on their language skills.
Foreign Language Teaching Forum - FLTeach
The Foreign Language Teaching Forum is an integrated service for FL teachers including this WWW Page, the email (FLTEACH@listserv.acsu.buffalo.edu) LISTSERV Academic Discussion List, and the FLTEACH Gopher at the State University of New York College at Cortland. FLTEACH was founded in February 1994 and runs on a computer at SUNY Buffalo though the moderators, Jean LeLoup & Bob Ponterio, both teach at SUNY Cortland. Our topic is foreign language teaching methods including school/college articulation, training of student teachers, classroom activities, curriculum, and syllabus design. Students in teacher training programs, teachers both new and experienced, administrators, and other professionals interested in any aspect of foreign language teaching are invited to participate in our discussions.
Morse Code and the Phonetic Alphabets
The Java Morse code translator translates to and from Morse code and can play the Morse to you as sound. It runs on your computer and therefore is very quick. Requires Java 1.1
Official Lojban Home Page
Lojban is a constructed language. It was originally called Loglan by project founder Dr. James Cooke Brown, who started the language development in 1955. Loglan/Lojban has been built over four decades by dozens of workers and hundreds of supporters, led since 1987 by The Logical Language Group.
I-nstitutum = (Latin, Latin and more Latin.)
Stochastic Language Identifier
This program will attempt to identify automatically the language of a sentence, phrase, or word of your choosing. Enter some text into the field above. Check or uncheck the languages that you know are possible or impossible, respectively. Then hit "Submit", and the list of languages will be reordered to reflect the identifier's decisions, with the most probable language appearing at the top.
Summer Institute of Linguistics (SIL)
The purpose of SIL International (also known as the Summer Institute of Linguistics) is to work with language communities worldwide to facilitate language-based development through research, translation, and literacy.
Teaching with the Web
Teaching with the Web is a compilation of ideas for using WWW resources as a language teaching tool. It also offers links to sites that have pedagogical information.
The Human-Languages Page is now iLoveLanguages - Your Guide to Languages on the Web
iLoveLanguages is a comprehensive catalog of language-related Internet resources. The more than 2000 links at iLoveLanguages have been hand-reviewed to bring you the best language links the Web has to offer. Whether you're looking for online language lessons, translating dictionaries, native literature, translation services, software, language schools, or just a little information on a language you've heard about, iLoveLanguages probably has something to suit your needs.
The Translator's Home Companion
Is intended to serve as a focal point of information about resources available on the Internet and elsewhere for translators, interpreters, and all those interested in the arts and crafts of foreign languages.
Tongue twisters, Zungenbrecher, Trabalenguas, Skorogovorki
This index file contains one tongue twister for each language. More tongue twisters can be accessed over links under each language, where you can also find the credits and some rough translations.
Welcome to the LOGOS Multilingual Portal
Today LOGOS is one of the world's leading translation companies, with offices in Modena (headquarters), Athens, Barcelona, Cracow, Madrid, Belgrade, London, Montpellier, Munich, Oporto, Santiago, São Paulo, Tel Aviv, and a production center for Chinese, Sinologos.
WorldWide Language Institute Main Gate
The WorldWide Language Institute provides online language courses to help you participate effectively in today's linguistically and culturally diverse global economy.
YLC - The Yamada Language Center, University of Oregon
A service and technology center for language teaching, study and research.
(Click the 'Services' button to get an idea what is available here.)